La web original de MadTeam, online desde 1997
Entrar | Registrate
MadTeam > Foros de Montaña y Grupos > Montaña General >topónimos respetuosos

Montaña General

volver al indice del foro.

Monday 11 february 2013 - 00:04:58

topónimos respetuosos

Ya sé que seguramente os parecerá una chorrada pero creo que estaría bien que nos pusiéramos un poco las pilas y empezáramos a llamar a las cosas por su nombre. Me refiero a respetar los topónimos en la lengua original de cada zona (dentro de lo posible y lo pronunciable, claro).  Me refiero,sobretodo, a la zona del pirineo aragonés donde, como sabréis, existe un idioma propio (el patués) y algunas variantes que se reflejan en muchos topónimos de la zona. Así, por ejemplo la V no existe y por lo tanto el valle de vallhivierna debería llamarse Ball de Ballibierna que es su nombre original. Al igual que ya casi nadie, afortunadamente, dice Pico de Estados a la Pica d´Estats, también habría que decír Benás (y no Benasc o Benasque) o Biadós por Viadós, Sarllé por Cerler, Chistau por Gistaín, etc... Si habéis ido por allí, veréis que ya se están renombrando dichos topónimos en algunos mapas y señales (normalmente bilingües) pero estaría bien que los montañeros "diéramos ejemplo", no? 


Otra cosa són los nombres "originales" aunque no sean en el idioma propio del territorio, por ejemplo  Posets  que es el nombre francés (lo subieron primeros y lo nombraron) y que en patués se llama Llardana; los dos són válidos, por supuesto, pero está bien saberlo y usar el que más nos plazca. 

Asimismo también quisiera proponer de no "simplificar" topónimos en el sentido de respetar el nombre de cada  sitio i no "incluirlo" en el entorno. Por ejemplo: la Cabaña de Pescadores del Ball de Ballibierna no se llama Cabaña de Cazadores, ni Cabaña de Vallhivierna ni mucho menos Cabaña de Coronas aunque se entiende, el error es una lástima porque si no, al final será Cabaña de Aneto, Refugio de Aneto, Lago de Aneto, Valle de Aneto, Corredor de Aneto etc... y seria una pérdida lamentable de lenguaje (y no vamos precisamente sobrados).  

Bueno, lo siento por el rollo pero hace tiempo que me rondaba... Por cierto si queréis ir haciendo aportaciones y/o correcciones de topónimos a medida que nos vayamos enterando de su "autenticidad" pues... mejor que mejor!

Salut! 

  

expandir todo contraer todo 1 Respuestas Última respuesta Sunday 17 february 2013 - 19:26

 
Sunday 17 february 2013 - 19:26
Totalmente de acuerdo con tu opinión. También yo soy de los que intento utilizar siempre que puedo (y conozco) los topónimos locales, como forma de preservar los usos, costumbres, .... cultura, en definitiva.

El problema es que a los que no somos doctos en materia de lenguas, dialectos, localismos, .... no nos queda más remedio que fiarnos de lo que ponen los mapas que utilizamos o, si disponemos de más tiempo, buscar y contrastar denominaciones en internet. Y llegados a este punto la información es muy, pero que muy confusa, sobre todo de la zona a la que tu haces referencia y también, por ejemplo, a toda la zona limítrofe entre el pirineo catalán y aragonés. Bonitos intercambios de aclaraciones/opiniones he tenido en referencia al Ball de Ballibierna, con todas sus posibles combinaciones de "b" y "v", que son bastantes.

Un saludo,
Pere


   Ocultar todas las respuestas      

 


 
  Si quieres abrir una conversación nueva entra  aqui 


 
  volver al indice del foro.
 
 
 

Estas en la Versión web | cambiar a versión para dispositivos móviles


Contactar con Administrador Madteam.net (David Oliveras) (este NO es el contacto del club exc. madteam)


© David Oliveras 1997 -2026 Licencia de Creative Commons | Nota Legal | Política de cookies | BLOG
 
Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para asegurarte una mejor experiencia. Al usar nuestro servicio, aceptas el uso de las mismas. Pulsa para ver más información sobre las cookies